http://art-passepartout.com/files/gimgs/th-29_couverture_passepartout2_07_web_recto_v2.jpg
http://art-passepartout.com/files/gimgs/th-29_couverture_passepartout2_07_web_verso - Copie_v2.jpg

台法雙語文藝期刊《巴斯巴度》第二期正式發行!其中所有內容皆為繁體中文、法文雙語對照。

在期刊的第二期中,台灣與法國各據一方,以對稱的節奏前進。

期刊以兩篇長篇採訪作為開頭,探討虛構作品在戰爭或獨裁統治下所面臨的困境:第一篇是西班牙漫畫家詹姆・馬丁的採訪;第二篇則是國立台灣文學館館長蘇碩斌的採訪。二十世紀西班牙的獨裁統治與民主鬆綁,正好與台灣的歷史相呼應。

接著,我們將向動物們致敬——而且是擬人化的動物們!我們先將舞台留給虎姑婆的最早文本,也就是清代黃雋之所著的《虎媼傳》,再將麥克風交給法國獨立遊戲《幽魂傳奇》的製作者利昂內爾・蓋拉,在遊戲中,玩家將化身為一隻中世紀的小老鼠展開冒險之旅。

最後,我們採訪了古典樂作曲家大衛・謝盧,一起談論了當代背景下的古典樂語言。而台灣作家熊一蘋則接續著第一期的內容,為讀者接著解釋了台灣70年代的搖滾藝術化運動。

延續首刊的模式,我們以儒勒・凡爾納筆下的角色「巴斯巴度」的插畫作為刊物的結尾,這一次,我們邀請到了插畫家Dyin Li接受這項挑戰。

頁數/插圖數量:68頁
9張(5張彩色插圖、4幅原創作品)
刊物規格:21X29.7 cm
ISSN:2791-1756
390 NTD


《巴斯巴度》
首刊與第二期 組合
(各一本)

《巴斯巴度》
首刊與第二期+
《李登布洛克 I》 組合
(各一本)